home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

Treebank Statistics: UD_Classical_Armenian-CAVaL: Relations: appos

This relation is universal.

91 nodes (1%) are attached to their parents as appos.

91 instances of appos (100%) are left-to-right (parent precedes child). Average distance between parent and child is 2.17582417582418.

The following 18 pairs of parts of speech are connected with appos: PROPN-NOUN (32; 35% instances), NOUN-PROPN (13; 14% instances), PRON-NOUN (9; 10% instances), NOUN-ADV (6; 7% instances), NOUN-NOUN (6; 7% instances), NOUN-PRON (4; 4% instances), PRON-PROPN (4; 4% instances), NOUN-ADJ (3; 3% instances), VERB-VERB (3; 3% instances), NOUN-VERB (2; 2% instances), PRON-ADJ (2; 2% instances), ADJ-ADJ (1; 1% instances), NOUN-DET (1; 1% instances), NOUN-NUM (1; 1% instances), NUM-PROPN (1; 1% instances), PROPN-ADJ (1; 1% instances), PROPN-PROPN (1; 1% instances), VERB-NOUN (1; 1% instances).

# visual-style 9	bgColor:blue
# visual-style 9	fgColor:white
# visual-style 8	bgColor:blue
# visual-style 8	fgColor:white
# visual-style 8 9 appos	color:blue
1	Եւ	եւ	CCONJ	_	_	7	cc	_	Translit=Ew|LTranslit=ew|Gloss=and
2	յետ	յետ	ADP	_	_	3	case	_	Translit=yet|LTranslit=yet|Gloss=after
3	աւուրց	աւր	NOUN	_	Case=Gen|Number=Plur	7	obl	_	SpaceAfter=No|Translit=awowrcʻ|LTranslit=awr|Gloss=day
4	ն	ն	DET	_	Definite=Def|PronType=Dem	3	det	_	Translit=n|LTranslit=n|Gloss=that
5	այնոցիկ	այն	DET	_	Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem	3	det	_	SpaceAfter=No|Translit=aynocʻik|LTranslit=ayn|Gloss=that
6	.	.	PUNCT	_	_	7	punct	_	Translit=:|LTranslit=:
7	յղեցաւ	յղանամ	VERB	_	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass	0	root	_	Translit=yłecʻaw|LTranslit=yłanam|Gloss=become_pregnant
8	Էղիսաբեթ	Եղիսաբեթ	PROPN	_	Case=Nom|Number=Sing	7	nsubj	_	Translit=Ēłisabetʻ|LTranslit=Ełisabetʻ|Gloss=Ełisabetʻ
9	կին	կին	NOUN	_	Case=Nom|Number=Sing	8	appos	_	SpaceAfter=No|Translit=kin|LTranslit=kin|Gloss=woman
10	ն	ն	DET	_	Definite=Def|PronType=Dem	9	det	_	Translit=n|LTranslit=n|Gloss=that
11	նորա	նա	PRON	_	Case=Gen|Number=Sing|PronType=Dem	9	nmod	_	SpaceAfter=No|Translit=nora|LTranslit=na|LId=նա-1|Gloss=he/she/it/that
12	՝	՝	PUNCT	_	_	7	punct	_	Translit=;|LTranslit=;

# visual-style 16	bgColor:blue
# visual-style 16	fgColor:white
# visual-style 15	bgColor:blue
# visual-style 15	fgColor:white
# visual-style 15 16 appos	color:blue
1	Պատասխանի	պատասխանի	NOUN	_	Case=Acc|Number=Sing	2	obj	_	Translit=Patasxani|LTranslit=patasxani|Gloss=answer
2	ետ	տամ	VERB	_	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	root	_	Translit=et|LTranslit=tam|Gloss=give
3	նմա	նա	PRON	_	Case=Dat|Number=Sing|PronType=Dem	2	iobj	_	Translit=nma|LTranslit=na|LId=նա-1|Gloss=he/she/it/that
4	Յիսուս	Յիսուս	PROPN	_	Case=Nom|Number=Sing	2	nsubj	_	Translit=Yisows|LTranslit=Yisows|Gloss=Jesus
5	եւ	եւ	CCONJ	_	_	6	cc	_	Translit=ew|LTranslit=ew|Gloss=and
6	ասէ	ասեմ	VERB	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	2	conj	_	SpaceAfter=No|Translit=asē|LTranslit=asem|Gloss=say
7	՝	՝	PUNCT	_	_	8	punct	_	Translit=;|LTranslit=;
8	ասացեալ	ասեմ	VERB	_	Case=Nom|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part	6	ccomp	_	Translit=asacʻeal|LTranslit=asem|Gloss=say
9	է	եմ	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	8	aux	_	SpaceAfter=No|Translit=ē|LTranslit=em|Gloss=be
10	՝	՝	PUNCT	_	_	13	punct	_	Translit=;|LTranslit=;
11	թե	թե	SCONJ	_	_	13	mark	_	Translit=tʻe|LTranslit=tʻē|LId=թե-1|Gloss=whether
12	ոչ	ոչ	PART	_	Polarity=Neg	13	advmod	_	Translit=očʻ|LTranslit=očʻ|Gloss=not
13	փորձեսցես	փորձեմ	VERB	_	Aspect=Perf|Mood=Sub|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act	8	ccomp	_	Translit=pʻorjescʻes|LTranslit=pʻorjem|Gloss=try
14	զ	զ	DET	_	Definite=Def	15	det	_	SpaceAfter=No|Translit=z|LTranslit=z
15	Տէր	Տէր	NOUN	_	Case=Acc|Number=Sing	13	obj	_	Translit=Tēr|LTranslit=Tēr|Gloss=Lord
16	Աստուած	Աստուած	PROPN	_	Case=Acc|Number=Sing	15	appos	_	Translit=Astowac|LTranslit=Astowac|Gloss=Astowac
17	քո	դու	PRON	_	Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs	16	nmod	_	SpaceAfter=No|Translit=kʻo|LTranslit=dow|Gloss=you_(sg.)
18	:	:	PUNCT	_	_	2	punct	_	Translit=.|LTranslit=.

# visual-style 7	bgColor:blue
# visual-style 7	fgColor:white
# visual-style 2	bgColor:blue
# visual-style 2	fgColor:white
# visual-style 2 7 appos	color:blue
1	Այղ	այլ	CCONJ	_	_	4	cc	_	Translit=Aył|LTranslit=ayl|LId=այլ-2|Gloss=but
2	զինչ	զինչ	PRON	_	Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Sing|PronType=Int	5	obj	_	Translit=zinčʻ|LTranslit=zinčʻ|Gloss=what
3	՞	՞	PUNCT	_	_	2	punct	_	Translit=?|LTranslit=?
4	ելէք	ելանեմ	VERB	_	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	root	_	Translit=elēkʻ|LTranslit=elanem|Gloss=go_out
5	տեսանել	տեսանեմ	VERB	_	VerbForm=Inf	4	xcomp	_	SpaceAfter=No|Translit=tesanel|LTranslit=tesanem|Gloss=see
6	՝	՝	PUNCT	_	_	7	punct	_	Translit=;|LTranslit=;
7	այր	այր	NOUN	_	Case=Acc|Number=Sing	2	appos	_	Translit=ayr|LTranslit=ayr|LId=այր-1|Gloss=man
8	ի	ի	ADP	_	_	9	case	_	Translit=i|LTranslit=i|LId=ի-1|Gloss=to/in/from
9	հանդերձս	հանդերձ	NOUN	_	Case=Loc|Number=Plur	11	obl	_	Translit=handerjs|LTranslit=handerj|LId=handerj-2|Gloss=clothes
10	փափկութեան	փափկութիւն	NOUN	_	Case=Gen|Number=Sing	9	nmod	_	Translit=pʻapʻkowtʻean|LTranslit=pʻapʻkowtʻiwn|Gloss=softness
11	զարդարեալ	զարդարեմ	VERB	_	Case=Acc|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Part	7	acl	_	Translit=zardareal|LTranslit=zardarem|Gloss=adorn
12	՞	՞	PUNCT	_	_	11	punct	_	Translit=?|LTranslit=?