home edit page issue tracker

This page pertains to UD version 2.

Treebank Statistics: UD_Macedonian-MTB: Relations: advcl

This relation is universal.

22 nodes (2%) are attached to their parents as advcl.

13 instances of advcl (59%) are left-to-right (parent precedes child). Average distance between parent and child is 4.22727272727273.

The following 6 pairs of parts of speech are connected with advcl: VERB-VERB (16; 73% instances), VERB-ADJ (2; 9% instances), ADJ-VERB (1; 5% instances), ADV-VERB (1; 5% instances), PROPN-VERB (1; 5% instances), VERB-PART (1; 5% instances).

# visual-style 7	bgColor:blue
# visual-style 7	fgColor:white
# visual-style 2	bgColor:blue
# visual-style 2	fgColor:white
# visual-style 2 7 advcl	color:blue
1	Не	не	PART	_	Polarity=Neg	2	advmod	_	Translit=Ne|LTranslit=ne
2	можев	може	VERB	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	root	_	Translit=možev|LTranslit=može
3	да	да	PART	_	_	5	mark	_	Translit=da|LTranslit=da
4	го	го	PRON	_	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	5	obj	_	Translit=go|LTranslit=go
5	следам	следи	VERB	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	2	xcomp	_	Translit=sledam|LTranslit=sledi
6	бидејќи	бидејќи	SCONJ	_	_	7	mark	_	Translit=bidejťi|LTranslit=bidejťi
7	трчаше	трча	VERB	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Imp|VerbForm=Fin|Voice=Act	2	advcl	_	Translit=trčaše|LTranslit=trča
8	пребрзо	брзо	ADV	_	Degree=Sup	7	advmod	_	SpaceAfter=No|Translit=prebrzo|LTranslit=brzo
9	.	.	PUNCT	_	_	2	punct	_	Translit=.|LTranslit=.

# visual-style 11	bgColor:blue
# visual-style 11	fgColor:white
# visual-style 3	bgColor:blue
# visual-style 3	fgColor:white
# visual-style 3 11 advcl	color:blue
1	Вчера	вчера	ADV	_	_	3	advmod	_	Translit=Včera|LTranslit=včera
2	се	се	PRON	_	Reflex=Yes	3	expl:pv	_	Translit=se|LTranslit=se
3	вратив	врати	VERB	_	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	root	_	Translit=vrativ|LTranslit=vrati
4	од	од	ADP	_	_	5	case	_	Translit=od|LTranslit=od
5	Рим	рим	NOUN	_	Definite=Def	3	obl	_	SpaceAfter=No|Translit=Rim|LTranslit=rim
6	,	,	PUNCT	_	_	11	punct	_	Translit=,|LTranslit=,
7	каде	каде	PRON	_	_	11	advmod	_	Translit=kade|LTranslit=kade
8	што	што	PRON	_	_	7	fixed	_	Translit=što|LTranslit=što
9	времето	време	NOUN	_	Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing	11	nsubj	_	Translit=vremeto|LTranslit=vreme
10	беше	сум	AUX	_	Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	11	cop	_	Translit=beše|LTranslit=sum
11	прекрасно	прекрасен	ADJ	_	Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing	3	advcl	_	SpaceAfter=No|Translit=prekrasno|LTranslit=prekrasen
12	.	.	PUNCT	_	_	3	punct	_	Translit=.|LTranslit=.

# visual-style 4	bgColor:blue
# visual-style 4	fgColor:white
# visual-style 2	bgColor:blue
# visual-style 2	fgColor:white
# visual-style 2 4 advcl	color:blue
1	Беше	сум	AUX	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act	2	cop	_	Translit=Beše|LTranslit=sum
2	вознемирен	вознемирен	ADJ	_	Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	0	root	_	Translit=voznemiren|LTranslit=voznemiren
3	додека	додека	SCONJ	_	_	4	mark	_	Translit=dodeka|LTranslit=dodeka
4	разговарав	разговара	VERB	_	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	2	advcl	_	Translit=razgovarav|LTranslit=razgovara
5	со	со	ADP	_	_	6	case	_	Translit=so|LTranslit=so
6	него	него	PRON	_	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs	4	obl	_	SpaceAfter=No|Translit=nego|LTranslit=nego
7	.	.	PUNCT	punct	_	2	punct	_	Translit=.|LTranslit=.